One of the biggest differences in my and DW's skill sets is that I speak 'Michael' and she speaks 'Jacob.' 'Michael' is pretty easy, actually, but I'm still better at deciphering what he means when he doesn't quite know how to say it. 'Jacob,' on the other hand, is a language that is made very complex by the fact that many of its words sound very similar to other words in English that have very different meanings. LOL. Anyway, in this kind of situation, I can usually figure Michael out, but I have a much harder time with Jacob. (DW... the exact opposite.)
(Oh yeah - and I don't know if I've mentioned it before, but when Jacob says "Yes," he ALWAYS adds on, "OK." It's like one word, "Yesohkay!" That thows a lot of people who assume he's saying "That's OK," which, if you think about it in context, means "No," when he's really saying "Yes." You can imagine how frustrating that might be for him! LOL
ANYWAY... This is the last "OTS" update of 2009! So I'm done for this year. We'll be travelling, as we usually do on the holidays, through the 4th of January, so the next update won't be until 1/10/2010.
In the meantime, I hope everybody has a Merry Crispy, a safe a happy holiday and a safe and happy New Year!
See you in 2010!
~Scott
2 comments:
My interpretation is that he wanted a Frisbee.
Of course, it is a phonetic representation of Christmas tree.
Look to the fourth panel, and I won't spoil it for other readers.
Merry Crispy to you all!
Post a Comment